|
إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ {١} |
1. Apabila terjadi hari kiamat, |
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ {٢} |
2. tidak seorangpun dapat berdusta tentang kejadiannya. |
خَافِضَةٌ رَافِعَةٌ {٣} |
3. (Kejadian itu) merendahkan (satu golongan) dan meninggikan (golongan yang lain), |
إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا {٤} |
4. apabila bumi digoncangkan sedahsyat-dahsyatnya, |
وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا {٥} |
5. dan gunung-gunung dihancur luluhkan seluluh-luluhnya, |
فَكَانَتْ هَبَاءً مُنْبَثًّا {٦} |
6. maka jadilah ia debu yang beterbangan, |
وَكُنْتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً {٧} |
7. dan kamu menjadi tiga golongan. |
فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ {٨} |
8. Yaitu golongan kanan. Alangkah mulianya golongan kanan itu. |
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ {٩} |
9. Dan golongan kiri. Alangkah sengsaranya golongan kiri itu. |
وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ {١٠} |
10. Dan orang-orang yang beriman paling dahulu, |
أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ {١١} |
11. Mereka itulah yang didekatkan kepada Allah. |
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ {١٢} |
12. Berada dalam jannah kenikmatan. |
ثُلَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ {١٣} |
13. Segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu, |
وَقَلِيلٌ مِنَ الْآخِرِينَ {١٤} |
14. dan segolongan kecil dari orang-orang yang kemudian |
عَلَىٰ سُرُرٍ مَوْضُونَةٍ {١٥} |
15. Mereka berada di atas dipan yang bertahta emas dan permata, |
مُتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ {١٦} |
16. seraya bertelekan di atasnya berhadap-hadapan. |
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُخَلَّدُونَ {١٧} |
17. Mereka dikelilingi oleh anak-anak muda yang tetap muda, |
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ {١٨} |
18. dengan membawa gelas, cerek dan minuman yang diambil dari air yang mengalir, |
لَا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنْزِفُونَ {١٩} |
19. mereka tidak pening karenanya dan tidak pula mabuk, |
وَفَاكِهَةٍ مِمَّا يَتَخَيَّرُونَ {٢٠} |
20. dan buah-buahan dari apa yang mereka pilih, |
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ {٢١} |
21. dan daging burung dari apa yang mereka inginkan. |
وَحُورٌ عِينٌ {٢٢} |
22. Dan ada bidadari-bidadari bermata jeli, |
كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ {٢٣} |
23. laksana mutiara yang tersimpan baik. |
جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ {٢٤} |
24. Sebagai balasan bagi apa yang telah mereka kerjakan. |
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا {٢٥} |
25. Mereka tidak mendengar di dalamnya perkataan yang sia-sia dan tidak pula perkataan yang menimbulkan dosa, |
إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا {٢٦} |
26. akan tetapi mereka mendengar ucapan salam. |
وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ {٢٧} |
27. Dan golongan kanan, alangkah bahagianya golongan kanan itu. |
فِي سِدْرٍ مَخْضُودٍ {٢٨} |
28. Berada di antara pohon bidara yang tak berduri, |
وَطَلْحٍ مَنْضُودٍ {٢٩} |
29. dan pohon pisang yang bersusun-susun (buahnya), |
وَظِلٍّ مَمْدُودٍ {٣٠} |
30. dan naungan yang terbentang luas, |
وَمَاءٍ مَسْكُوبٍ {٣١} |
31. dan air yang tercurah, |
وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ {٣٢} |
32. dan buah-buahan yang banyak, |
لَا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ {٣٣} |
33. yang tidak berhenti (berbuah) dan tidak terlarang mengambilnya. |
وَفُرُشٍ مَرْفُوعَةٍ {٣٤} |
34. dan kasur-kasur yang tebal lagi empuk. |
إِنَّا أَنْشَأْنَاهُنَّ إِنْشَاءً {٣٥} |
35. Sesungguhnya Kami menciptakan mereka (bidadari-bidadari) dengan langsung |
فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا {٣٦} |
36. dan Kami jadikan mereka gadis-gadis perawan. |
عُرُبًا أَتْرَابًا {٣٧} |
37. penuh cinta lagi sebaya umurnya. |
لِأَصْحَابِ الْيَمِينِ {٣٨} |
38. (Kami ciptakan mereka) untuk golongan kanan, |
ثُلَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ {٣٩} |
39. (yaitu) segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu. |
وَثُلَّةٌ مِنَ الْآخِرِينَ {٤٠} |
40. dan segolongan besar pula dari orang-orang yang kemudian. |
وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ {٤١} |
41. Dan golongan kiri, siapakah golongan kiri itu? |
فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ {٤٢} |
42. Dalam (siksaan) angin yang amat panas, dan air panas yang mendidih, |
وَظِلٍّ مِنْ يَحْمُومٍ {٤٣} |
43. dan dalam naungan asap yang hitam. |
لَا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ {٤٤} |
44. Tidak sejuk dan tidak menyenangkan. |
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ {٤٥} |
45. Sesungguhnya mereka sebelum itu hidup bermewahan. |
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنْثِ الْعَظِيمِ {٤٦} |
46. Dan mereka terus-menerus mengerjakan dosa besar. |
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ {٤٧} |
47. Dan mereka selalu mengatakan: "Apakah bila kami mati dan menjadi tanah dan tulang belulang, apakah sesungguhnya kami akan benar-benar dibangkitkan kembali? |
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ {٤٨} |
48. apakah bapak-bapak kami yang terdahulu (juga)?" |
قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ {٤٩} |
49. Katakanlah: "Sesungguhnya orang-orang yang terdahulu dan orang-orang yang terkemudian, |
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَعْلُومٍ {٥٠} |
50. benar-benar akan dikumpulkan di waktu tertentu pada hari yang dikenal. |
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ {٥١} |
51. Kemudian sesungguhnya kamu hai orang-orang yang sesat lagi mendustakan, |
لَآكِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ {٥٢} |
52. benar-benar akan memakan pohon zaqqum, |
فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ {٥٣} |
53. dan akan memenuhi perutmu dengannya. |
فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ {٥٤} |
54. Sesudah itu kamu akan meminum air yang sangat panas. |
فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ {٥٥} |
55. Maka kamu minum seperti unta yang sangat haus minum. |
هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ {٥٦} |
56. Itulah hidangan untuk mereka pada hari Pembalasan". |
نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ {٥٧} |
57. Kami telah menciptakan kamu, maka mengapa kamu tidak membenarkan? |
أَفَرَأَيْتُمْ مَا تُمْنُونَ {٥٨} |
58. Maka terangkanlah kepadaku tentang nutfah yang kamu pancarkan. |
أَأَنْتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ {٥٩} |
59. Kamukah yang menciptakannya, atau Kamikah yang menciptakannya? |
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ {٦٠} |
60. Kami telah menentukan kematian di antara kamu dan Kami sekali-sekali tidak akan dapat dikalahkan, |
عَلَىٰ أَنْ نُبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنْشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ {٦١} |
61. untuk menggantikan kamu dengan orang-orang yang seperti kamu (dalam dunia) dan menciptakan kamu kelak (di akhirat) dalam keadaan yang tidak kamu ketahui. |
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ {٦٢} |
62. Dan Sesungguhnya kamu telah mengetahui penciptaan yang pertama, maka mengapakah kamu tidak mengambil pelajaran (untuk penciptaan yang kedua)? |
أَفَرَأَيْتُمْ مَا تَحْرُثُونَ {٦٣} |
63. Maka terangkanlah kepadaku tentang yang kamu tanam. |
أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ {٦٤} |
64. Kamukah yang menumbuhkannya atau Kamikah yang menumbuhkannya? |
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ {٦٥} |
65. Kalau Kami kehendaki, benar-benar Kami jadikan dia hancur dan kering, maka jadilah kamu heran dan tercengang. |
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ {٦٦} |
66. (Sambil berkata): "Sesungguhnya kami benar-benar menderita kerugian", |
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ {٦٧} |
67. bahkan kami menjadi orang-orang yang tidak mendapat hasil apa-apa. |
أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ {٦٨} |
68. Maka terangkanlah kepadaku tentang air yang kamu minum. |
أَأَنْتُمْ أَنْزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنْزِلُونَ {٦٩} |
69. Kamukah yang menurunkannya atau Kamikah yang menurunkannya? |
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ {٧٠} |
70. Kalau Kami kehendaki, niscaya Kami jadikan dia asin, maka mengapakah kamu tidak bersyukur? |
أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ {٧١} |
71. Maka terangkanlah kepadaku tentang api yang kamu nyalakan (dengan menggosok-gosokkan kayu). |
أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ {٧٢} |
72. Kamukah yang menjadikan kayu itu atau Kamikah yang menjadikannya? |
نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِلْمُقْوِينَ {٧٣} |
73. Kami jadikan api itu untuk peringatan dan bahan yang berguna bagi musafir di padang pasir. |
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ {٧٤} |
74. Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Rabbmu Yang Maha Besar. |
فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ {٧٥} |
75. Maka Aku bersumpah dengan masa turunnya bagian-bagian Al-Quran. |
وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ {٧٦} |
76. Sesungguhnya sumpah itu adalah sumpah yang besar kalau kamu mengetahui. |
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ {٧٧} |
77. Sesungguhnya Al-Quran ini adalah bacaan yang sangat mulia, |
فِي كِتَابٍ مَكْنُونٍ {٧٨} |
78. pada kitab yang terpelihara (Lauhul Mahfuzh), |
لَا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ {٧٩} |
79. tidak menyentuhnya kecuali orang-orang yang disucikan. |
تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ {٨٠} |
80. Diturunkan dari Rabbil ´alamiin. |
أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنْتُمْ مُدْهِنُونَ {٨١} |
81. Maka apakah kamu menganggap remeh saja Al-Quran ini? |
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ {٨٢} |
82. kamu mengganti rezeki (yang Allah berikan) dengan mendustakan Allah. |
فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ {٨٣} |
83. Maka mengapa ketika nyawa sampai di kerongkongan, |
وَأَنْتُمْ حِينَئِذٍ تَنْظُرُونَ {٨٤} |
84. padahal kamu ketika itu melihat, |
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْكُمْ وَلَٰكِنْ لَا تُبْصِرُونَ {٨٥} |
85. dan Kami lebih dekat kepadanya dari pada kamu. Tetapi kamu tidak melihat, |
فَلَوْلَا إِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ {٨٦} |
86. maka mengapa jika kamu tidak dikuasai (oleh Allah)? |
تَرْجِعُونَهَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ {٨٧} |
87. Kamu tidak mengembalikan nyawa itu (kepada tempatnya) jika kamu adalah orang-orang yang benar? |
فَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ {٨٨} |
88. adapun jika dia (orang yang mati) termasuk orang-orang yang didekatkan (kepada Allah), |
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ {٨٩} |
89. maka dia memperoleh ketenteraman dan rezeki serta jannah kenikmatan. |
وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ {٩٠} |
90. Dan adapun jika dia termasuk golongan kanan, |
فَسَلَامٌ لَكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ {٩١} |
91. maka keselamatanlah bagimu karena kamu dari golongan kanan. |
وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ {٩٢} |
92. Dan adapun jika dia termasuk golongan yang mendustakan lagi sesat, |
فَنُزُلٌ مِنْ حَمِيمٍ {٩٣} |
93. maka dia mendapat hidangan air yang mendidih, |
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ {٩٤} |
94. dan dibakar di dalam jahannam. |
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ {٩٥} |
95. Sesungguhnya (yang disebutkan ini) adalah suatu keyakinan yang benar. |
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ {٩٦} |
96. Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Rabbmu yang Maha Besar. |
|