سورةالذاريات {٥١} 51. AZ-ZAARIYAAT
وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًا {١} 1. 誓以播种者,
فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًا {٢} 2. 载重者,
فَالْجَارِيَاتِ يُسْرًا {٣} 3. 飘流者,
فَالْمُقَسِّمَاتِ أَمْرًا {٤} 4. 分配者,
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ {٥} 5. 警告你们的事确是真实的,
وَإِنَّ الدِّينَ لَوَاقِعٌ {٦} 6. 报应确是要发生的。
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ {٧} 7. 以有轨道的诸天盟誓,
إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُخْتَلِفٍ {٨} 8. 你们确是各执一说的,
يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ {٩} 9. 原被阻遏者,将被阻遏,而不得到达他。
قُتِلَ الْخَرَّاصُونَ {١٠} 10. 愿常常说谎者被弃绝!
الَّذِينَ هُمْ فِي غَمْرَةٍ سَاهُونَ {١١} 11. 他们浸沉在愚昧之中,他们是昏愦的。
يَسْأَلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ الدِّينِ {١٢} 12. 他们问报应日在什么时候,
يَوْمَ هُمْ عَلَى النَّارِ يُفْتَنُونَ {١٣} 13. 那是他们在火刑上受刑之日。
ذُوقُوا فِتْنَتَكُمْ هَٰذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ {١٤} 14. 你们尝试你们的刑罚吧!这就是你们要求早日实现的。
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ {١٥} 15. 敬畏的人们必定在许多乐园中,在许多泉源畔,
آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ {١٦} 16. 接受他们的主所赏赐的。他们在生前确是行善的,
كَانُوا قَلِيلًا مِنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ {١٧} 17. 他们在夜间只稍稍睡一下,
وَبِالْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ {١٨} 18. 他们在黎明时向主求饶,
وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ {١٩} 19. 他们的财产中,有乞丐和贫民的权利。
وَفِي الْأَرْضِ آيَاتٌ لِلْمُوقِنِينَ {٢٠} 20. 在大地上对于笃信的人们,有许多迹象;
وَفِي أَنْفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ {٢١} 21. 在你们自身中也有许多迹象,难道你们看不见吗?
وَفِي السَّمَاءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ {٢٢} 22. 在天上,有你们的给养,也有应许你们的赏罚。
فَوَرَبِّ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنْطِقُونَ {٢٣} 23. 以天地的主盟誓,这确是真实的,犹如你们能说话一样。
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ الْمُكْرَمِينَ {٢٤} 24. 关于易卜拉欣的受优待的宾客的故事,已来临你了吗?
إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا ۖ قَالَ سَلَامٌ قَوْمٌ مُنْكَرُونَ {٢٥} 25. 当时,他们进去见他,他们说:�祝你平安!�他说:�祝你们平安!�他想这些是生客。
فَرَاغَ إِلَىٰ أَهْلِهِ فَجَاءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ {٢٦} 26. 于是他悄悄地走到他的家属那里,拿来一头肥嫩的牛犊,
فَقَرَّبَهُ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ {٢٧} 27. 他把那牛犊送到客人面前,说:�你们怎么不吃呢!�
فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً ۖ قَالُوا لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ {٢٨} 28. 他为他们而心怀恐惧。他们说:�你不要恐惧。�他们以一个有学识的儿童向他报喜。
فَأَقْبَلَتِ امْرَأَتُهُ فِي صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ {٢٩} 29. 他的女人便喊叫著走来,她打自己的脸,说:�我是一个不能生育的老妇人。�
قَالُوا كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ {٣٠} 30. 他们说:�你的主是这样说的,他确是至睿的,确是全知的。�   �
قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ {٣١} 31. 他说:�诸位使者啊!你们有什么差事呢?�
قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَىٰ قَوْمٍ مُجْرِمِينَ {٣٢} 32. 他们说:�我们确已奉派去惩治一群犯罪的民众,
لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِنْ طِينٍ {٣٣} 33. 我们将因毁灭他们而降下黏土变成的石头,
مُسَوَّمَةً عِنْدَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ {٣٤} 34. 那是从你的主那里为过分者而发出的。�
فَأَخْرَجْنَا مَنْ كَانَ فِيهَا مِنَ الْمُؤْمِنِينَ {٣٥} 35. 我把城里所有的信士都救了出来,
فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ {٣٦} 36. 我在城里只发现一家归顺者。
وَتَرَكْنَا فِيهَا آيَةً لِلَّذِينَ يَخَافُونَ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ {٣٧} 37. 我曾在城里留下一种迹象,以便畏惧痛苦的刑罚的人们用作鉴戒。
وَفِي مُوسَىٰ إِذْ أَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ {٣٨} 38. 在穆萨的故事里也有一种迹象。当时,我曾派遣他带著一件明证去见法老。
فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِ وَقَالَ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ {٣٩} 39. 但法老因有势力故背弃穆萨,他说:�这是一个术士,或是一个疯人。�
فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ {٤٠} 40. 所以我惩治他和他的军队,而将他们投入海中,他是受责备的。
وَفِي عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيحَ الْعَقِيمَ {٤١} 41. 在阿德人的故事里,也有一种迹象。当时,我曾使无益的暴风去毁灭他们,
مَا تَذَرُ مِنْ شَيْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَالرَّمِيمِ {٤٢} 42. 凡经那暴风吹过的东西,无一不变成破碎的。
وَفِي ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا حَتَّىٰ حِينٍ {٤٣} 43. 在赛莫德人的故事里,也有一种迹象。当时,有人对他们说:�你们暂时享受吧!�
فَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ وَهُمْ يَنْظُرُونَ {٤٤} 44. 他们曾违抗他们主的命令,故疾雷毁灭了他们,同时,他们眼见刑罚降临,
فَمَا اسْتَطَاعُوا مِنْ قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنْتَصِرِينَ {٤٥} 45. 他们未能站起,他们也未能自卫。
وَقَوْمَ نُوحٍ مِنْ قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ {٤٦} 46. 以前,我毁灭了努哈的宗族,他们确是悖逆的民众。
وَالسَّمَاءَ بَنَيْنَاهَا بِأَيْدٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ {٤٧} 47. 天,我曾以权力建造它,我确是大能的;
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ {٤٨} 48. 地,我曾铺张它。美哉铺张者!
وَمِنْ كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ {٤٩} 49. 我将每种物造成配偶,以便你们觉悟。
فَفِرُّوا إِلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي لَكُمْ مِنْهُ نَذِيرٌ مُبِينٌ {٥٠} 50. 你说:�你们应当逃归真主,我对于你们确是一个坦率的警告者。
وَلَا تَجْعَلُوا مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۖ إِنِّي لَكُمْ مِنْهُ نَذِيرٌ مُبِينٌ {٥١} 51. 你们不要以别的神灵与真主同受崇拜,我对于你们确是一个坦率的警告者。�
كَذَٰلِكَ مَا أَتَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ مِنْ رَسُولٍ إِلَّا قَالُوا سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ {٥٢} 52. 他们以前的各民族也象这样,每有一个使者来临他们,他们就说:�他是一个术士,或是一个疯人。�
أَتَوَاصَوْا بِهِ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ {٥٣} 53. 难道他们曾以此话互相嘱咐吗?不然,他们都是悖逆的民众。
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَا أَنْتَ بِمَلُومٍ {٥٤} 54. 你应当退避他们,你绝不是受责备的。
وَذَكِّرْ فَإِنَّ الذِّكْرَىٰ تَنْفَعُ الْمُؤْمِنِينَ {٥٥} 55. 你应当教诲众人,因为教诲对于信士们确是有益的。
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنْسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ {٥٦} 56. 我创造精灵和人类,只为要他们崇拜我。
مَا أُرِيدُ مِنْهُمْ مِنْ رِزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَنْ يُطْعِمُونِ {٥٧} 57. 我不望他们的供给,我也不望他们的奉养。
إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ {٥٨} 58. 真主确是供给万物的,确是有权力的,确是坚定的。
فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذَنُوبًا مِثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَابِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ {٥٩} 59. 不义的人们,和他们的朋友一样,必得一份刑罚,所以叫他们不要催促我。
فَوَيْلٌ لِلَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ {٦٠} 60. 伤哉不信道的人们!当他们被警告的日子来临的时候。
Al-Qur'an Today @2006