 |
| إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ {١} |
1. Vaqiə qopacağı zaman |
| لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ {٢} |
2. onun qopduğunu heç kəs dana bilməz. |
| خَافِضَةٌ رَافِعَةٌ {٣} |
3. O, bəzilərini alçaldacaq, bəzilərini də ucaldacaqdır. |
| إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا {٤} |
4. Yer şiddətlə titrədiyi zaman, |
| وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا {٥} |
5. Dağlar parça-parça olub ovxalandığı |
| فَكَانَتْ هَبَاءً مُنْبَثًّا {٦} |
6. və ətrafa səpələnmiş toz-torpağa döndüyü zaman, |
| وَكُنْتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً {٧} |
7. siz üç dəstəyə ayrılacaqsınız. |
| فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ {٨} |
8. Sağ tərəf sahibləri. Nə xoşbəxtdir sağ tərəf sahibləri! |
| وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ {٩} |
9. Sol tərəf sahibləri. Nə bədbəxtdir sol tərəf sahibləri! |
| وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ {١٠} |
10. Xeyirxah işlərdə öndə gedənlər, Cənnətdə də öndədirlər! |
| أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ {١١} |
11. Onlar Allaha yaxın olanlar, |
| فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ {١٢} |
12. Nəim bağlarında qalacaq kimsələrdir. |
| ثُلَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ {١٣} |
13. Onların çoxu əvvəlki nəsillərdən, |
| وَقَلِيلٌ مِنَ الْآخِرِينَ {١٤} |
14. az bir qismi də axırıncılardandır. |
| عَلَىٰ سُرُرٍ مَوْضُونَةٍ {١٥} |
15. Onlar bəzənmiş taxtlar üstündə |
| مُتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ {١٦} |
16. qarşı-qarşıya əyləşib dirsəklənəcəklər. |
| يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُخَلَّدُونَ {١٧} |
17. Onların ətrafında həmişəcavan xidmətçi oğlanlar fırlanacaqlar; |
| بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ {١٨} |
18. çeşmə şərabı ilə dolu badələr, bardaqlar və qədəhlərlə – |
| لَا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنْزِفُونَ {١٩} |
19. ondan başları ağrımaz və məst olmazlar, |
| وَفَاكِهَةٍ مِمَّا يَتَخَيَّرُونَ {٢٠} |
20. bəyənib seçdikləri meyvələr |
| وَلَحْمِ طَيْرٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ {٢١} |
21. və istədikləri quş əti ilə hərlənəcəklər. |
| وَحُورٌ عِينٌ {٢٢} |
22. Onları iri qaragözlü hurilər gözləyir – |
| كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ {٢٣} |
23. sədəf içində saxlanılmış mirvariyə bənzər hurilər. |
| جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ {٢٤} |
24. Bu, onların etdikləri əməllərin mükafatı olacaq. |
| لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا {٢٥} |
25. Onlar orada nə boş söz, nə də günaha səbəb olan söhbət eşidəcəklər. |
| إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا {٢٦} |
26. Ancaq: “Salam! Salam!” – sözləri eşidəcəklər. |
| وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ {٢٧} |
27. Sağ tərəf sahibləri. Nə xoşbəxtdir sağ tərəf sahibləri! |
| فِي سِدْرٍ مَخْضُودٍ {٢٨} |
28. Onlar tikansız sidr ağacları arasında, |
| وَطَلْحٍ مَنْضُودٍ {٢٩} |
29. meyvələri salxım-salxım asılmış banan ağacları altında, |
| وَظِلٍّ مَمْدُودٍ {٣٠} |
30. uzanmış kölgəliklərdə, |
| وَمَاءٍ مَسْكُوبٍ {٣١} |
31. daim axan sular kənarında, |
| وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ {٣٢} |
32. çoxlu meyvələr, |
| لَا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ {٣٣} |
33. tükənməz və qadağan edilməyən meyvələr içində |
| وَفُرُشٍ مَرْفُوعَةٍ {٣٤} |
34. və hündür döşəklər üstündə olacaqlar. |
| إِنَّا أَنْشَأْنَاهُنَّ إِنْشَاءً {٣٥} |
35. Biz Cənnətdəki qadınları yeni biçimdə yaradacağıq. |
| فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا {٣٦} |
36. Onları bakirə qızlar edəcəyik – |
| عُرُبًا أَتْرَابًا {٣٧} |
37. ərlərini sevən, həmyaşıdlar. |
| لِأَصْحَابِ الْيَمِينِ {٣٨} |
38. Bunlar sağ tərəf sahibləri üçündür. |
| ثُلَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ {٣٩} |
39. Onların çoxu əvvəlki nəsillərdən, |
| وَثُلَّةٌ مِنَ الْآخِرِينَ {٤٠} |
40. bir qismi də axırıncılardandır. |
| وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ {٤١} |
41. Sol tərəf sahibləri. Nə bədbəxtdir sol tərəf sahibləri! |
| فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ {٤٢} |
42. Onlar qızmar yel və qaynar su içində, |
| وَظِلٍّ مِنْ يَحْمُومٍ {٤٣} |
43. qapqara duman kölgəsində olacaqlar. |
| لَا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ {٤٤} |
44. Bu duman nə sərin, nə də xoşagələndir. |
| إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ {٤٥} |
45. Onlar bundan əvvəl cah-calal içində idilər, |
| وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنْثِ الْعَظِيمِ {٤٦} |
46. böyük günah işlətməkdə israr edirdilər |
| وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ {٤٧} |
47. və deyirdilər: “Məgər biz ölüb torpaq və sür-sümük olduqdan sonra yenidənmi dirildiləcəyik? |
| أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ {٤٨} |
48. Yaxud bizim əcdadlarımız dirildiləcəklərmi?” |
| قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ {٤٩} |
49. De: “Şübhəsiz ki, əvvəlkilər də, sonrakılar da, |
| لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَعْلُومٍ {٥٠} |
50. bəlli bir günün müəyyən vaxtında mütləq toplanılacaqlar. |
| ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ {٥١} |
51. Sonra, siz ey doğru yoldan azanlar, haqqı yalan sayanlar! |
| لَآكِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ {٥٢} |
52. Siz mütləq zəqqum ağacından yeyəcəksiniz, |
| فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ {٥٣} |
53. qarınlarınızı onunla dolduracaqsınız, |
| فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ {٥٤} |
54. üstündən də qaynar su içəcəksiniz. |
| فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ {٥٥} |
55. Siz onu susamış xəstə dəvələr kimi içəcəksiniz”. |
| هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ {٥٦} |
56. Bu onların Haqq-hesab günündəki ziyafətidir. |
| نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ {٥٧} |
57. Sizi Biz yaratdıq. Bəs nə üçün dirildiləcəyinizi təsdiq etmirsiniz? |
| أَفَرَأَيْتُمْ مَا تُمْنُونَ {٥٨} |
58. Axıtdığınız nütfəni gördünüzmü? |
| أَأَنْتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ {٥٩} |
59. Onu siz yaradırsınız, yoxsa Biz? |
| نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ {٦٠} |
60. Sizin aranızda ölümü Biz müəyyən etdik və heç nə Bizim qarşımızı ala bilməz. |
| عَلَىٰ أَنْ نُبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنْشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ {٦١} |
61. Sizi bənzərləriniz ilə əvəz etməyə və sizi özünüz bilmədiyiniz başqa bir şəkildə yaratmağa Bizə mane olan tapılmaz. |
| وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ {٦٢} |
62. Siz ilk yaradılışı bilirsiniz. Bəs nə üçün dirildiləcəyiniz barədə düşünmürsünüz? |
| أَفَرَأَيْتُمْ مَا تَحْرُثُونَ {٦٣} |
63. Əkdiyinizi gördünüzmü? |
| أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ {٦٤} |
64. Onu siz bitirirsiniz, yoxsa Biz? |
| لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ {٦٥} |
65. Əgər Biz istəsəydik, onu bir saman çöpünə döndərər, siz də heyrətə gələrdiniz, |
| إِنَّا لَمُغْرَمُونَ {٦٦} |
66. və deyərdiniz: “Biz ziyana uğradıq. |
| بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ {٦٧} |
67. Daha doğrusu nemətlərdən məhrum olduq!” |
| أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ {٦٨} |
68. İçdiyiniz suyu gördünüzmü? |
| أَأَنْتُمْ أَنْزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنْزِلُونَ {٦٩} |
69. Onu buluddan siz endirirsiniz, yoxsa Biz? |
| لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ {٧٠} |
70. Əgər istəsəydik, onu acı edərdik. Bəs nə üçün şükür etmirsiniz? |
| أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ {٧١} |
71. Yandırdığınız odu gördünüzmü? |
| أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ {٧٢} |
72. Onun ağacını siz yaradırsınız, yoxsa Biz? |
| نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِلْمُقْوِينَ {٧٣} |
73. Biz onu Cəhənnəmi yada salmaq və müsafirlərin istifadəsi üçün yaratdıq. |
| فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ {٧٤} |
74. Elə isə Ulu Rəbbinin adına təriflər de! |
| فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ {٧٥} |
75. Ulduzların batdığı yerlərə and olsun! |
| وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ {٧٦} |
76. Kaş bunun, doğrudan da, böyük bir and olduğunu biləydiniz. |
| إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ {٧٧} |
77. Həqiqətən, bu, ehtirama layiq Qurandır, |
| فِي كِتَابٍ مَكْنُونٍ {٧٨} |
78. qorunub saxlanılan Yazıdadır (Lövhi-məhfuzdadır). |
| لَا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ {٧٩} |
79. Ona yalnız pak olanlar toxunur. |
| تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ {٨٠} |
80. O, aləmlərin Rəbbi tərəfindən nazil edilmişdir. |
| أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنْتُمْ مُدْهِنُونَ {٨١} |
81. Siz bu kəlamı yalan sayırsınız? |
| وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ {٨٢} |
82. Sizə verilən ruziyə şükür etməyi, onu yalan saymaqla yerinə yetirirsiniz? |
| فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ {٨٣} |
83. Can boğaza yetişdiyi zaman – |
| وَأَنْتُمْ حِينَئِذٍ تَنْظُرُونَ {٨٤} |
84. həmin an siz can verən adama baxırsınız. |
| وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْكُمْ وَلَٰكِنْ لَا تُبْصِرُونَ {٨٥} |
85. Biz ona sizdən daha yaxın oluruq, siz isə bunu görmürsünüz. |
| فَلَوْلَا إِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ {٨٦} |
86. Madam ki siz iddianıza görə haqq-hesab olunmayacaqsınız |
| تَرْجِعُونَهَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ {٨٧} |
87. və doğru danışanlarsınız, onda, o canı geri qaytarın? |
| فَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ {٨٨} |
88. Amma əgər o, Allaha yaxın olanlardandırsa, |
| فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ {٨٩} |
89. onda rəhmətə, gözəl ruziyə və Nəim bağına yetişər. |
| وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ {٩٠} |
90. Əgər o, sağ tərəf sahiblərindəndirsə, |
| فَسَلَامٌ لَكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ {٩١} |
91. ona: “Sağ tərəf sahiblərindən sənə salam olsun!” – deyiləcəkdir. |
| وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ {٩٢} |
92. Yox əgər o, haqqı yalan sayanlardan və doğru yoldan azanlardandırsa, |
| فَنُزُلٌ مِنْ حَمِيمٍ {٩٣} |
93. onun ziyafəti qaynar su olacaq, |
| وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ {٩٤} |
94. özü də Cəhənnəmdə yanacaqdır. |
| إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ {٩٥} |
95. Həqiqətən, bu, şübhə doğurmayan bir həqiqətdir. |
| فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ {٩٦} |
96. Elə isə Ulu Rəbbinin adına təriflər de! |
 |