 |
| سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ {١} |
1. İstəyən kimsə baş verəcək əzabı istədi – |
| لِلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ {٢} |
2. bunu kafirlər üçün dilədi. O əzabın qarşısını alan tapılmayacaq. |
| مِنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ {٣} |
3. O, dərəcələr sahibi olan Allahdandır. |
| تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ {٤} |
4. Mələklər və Ruh (Cəbrail) Ona doğru sayı əlli min ilə bərabər bir gün ərzində qalxırlar. |
| فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا {٥} |
5. Sən təmkinlə səbir et! |
| إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا {٦} |
6. Doğrusu, kafirlər o əzabın uzaq olduğunu güman edirlər. |
| وَنَرَاهُ قَرِيبًا {٧} |
7. Biz isə onun yaxın olduğunu görürük. |
| يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ {٨} |
8. O gün göy əridilmiş metal kimi olacaqdır. |
| وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ {٩} |
9. Dağlar da didilmiş yuna bənzəyəcəklər. |
| وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا {١٠} |
10. Dost dostunun halını xəbər almayacaq. |
| يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ {١١} |
11. Halbuki onlar bir-birini görəcəklər. Günahkar o günün əzabından qurtarmaq üçün fidyə vermək istəyər – öz oğullarını, |
| وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ {١٢} |
12. həyat yoldaşını və qardaşını, |
| وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ {١٣} |
13. ona sığınacaq vermiş nəslini |
| وَمَنْ فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنْجِيهِ {١٤} |
14. və yer üzündə olanların hamısını – təki bu onu xilas etsin. |
| كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ {١٥} |
15. Xeyr! Bu, alovu şölələnən Oddur – |
| نَزَّاعَةً لِلشَّوَىٰ {١٦} |
16. başın dərisini sıyırıb çıxaran bir od. |
| تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ {١٧} |
17. O od çağırır haqqa arxa çevirəni, ondan üz döndərəni |
| وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ {١٨} |
18. və mal-dövlət yığıb saxlayanı. |
| إِنَّ الْإِنْسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا {١٩} |
19. Həqiqətən, insan kəmhövsələ yaradılmışdır. |
| إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا {٢٠} |
20. Ona bir pislik toxunduqda özündən çıxır, |
| وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا {٢١} |
21. bir xeyir nəsib olduqda isə xəsislik edir. |
| إِلَّا الْمُصَلِّينَ {٢٢} |
22. Namaz qılanlar istisnadır. |
| الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ {٢٣} |
23. O kəslər ki, namazlarını həmişə qılırlar. |
| وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَعْلُومٌ {٢٤} |
24. O kəslər ki, onların mallarında məlum bir haqq vardır- |
| لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ {٢٥} |
25. dilənən və həya edib dilənməyən miskinlər üçün. |
| وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ {٢٦} |
26. O kəslər ki, Haqq-hesab gününü təsdiq edirlər. |
| وَالَّذِينَ هُمْ مِنْ عَذَابِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ {٢٧} |
27. O kəslər ki, Rəbbinin əzabından qorxurlar. |
| إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ {٢٨} |
28. Axı Rəbbinin əzabı onlar üçün də təhlükəsiz deyil. |
| وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ {٢٩} |
29. O kəslər ki, tənasül üzvlərini zinadan qoruyurlar – |
| إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ {٣٠} |
30. zövcələrindən və sahib olduqları cariyələrdən başqa. Buna görə onlar əsla qınanmazlar. |
| فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ {٣١} |
31. Bundan artığını istəyənlər isə həddi aşanlardır. |
| وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ {٣٢} |
32. O kəslər ki, əmanəti danmır və əhdlərini pozmurlar. |
| وَالَّذِينَ هُمْ بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ {٣٣} |
33. O kəslər ki, şahidliklərində mətindirlər. |
| وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ {٣٤} |
34. Bir də o kəslər ki, namazlarını dəqiqliklə qılırlar. |
| أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُكْرَمُونَ {٣٥} |
35. Cənnət bağlarında hörmət göstəriləcək insanlar da elə onlar olacaqdır. |
| فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ {٣٦} |
36. Sənə doğru tələsən kafirlərə nə olub belə – |
| عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ {٣٧} |
37. sağdan-soldan dəstələrlə ətrafına yığışırlar? |
| أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِنْهُمْ أَنْ يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ {٣٨} |
38. Deyəsən onların hamısı Nəim cənnətinə bir təhər girə biləcəklərini düşünürlər? |
| كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُمْ مِمَّا يَعْلَمُونَ {٣٩} |
39. Xeyr! Bu mümkün deyil! Biz onları bildikləri şeydən xəlq etmişik. |
| فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ {٤٠} |
40. And içirəm məşriqlərin və məğriblərin Rəbbinə! Biz doğrudan da, elə bir qüdrətə malikik ki, – |
| عَلَىٰ أَنْ نُبَدِّلَ خَيْرًا مِنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ {٤١} |
41. onları daha yaxşıları ilə əvəz edə bilərik. Bunda qarşımıza çıxa bilən tapılmaz. |
| فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ {٤٢} |
42. Vədə verilmiş günə çatanadək onlarla daha işin olmasın, qoy boş-boş danışsınlar və əylənsinlər. |
| يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ {٤٣} |
43. O gün, məbudlarına ibadətə can atırmışlar kimi onlar qəbirlərdən çıxacaqlar. |
| خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ {٤٤} |
44. O gün onların baxışları yerə dikiləcək, özlərini də zillət bürüyəcəkdir. Budur onların xəbərdar edildikləri Gün! |
 |