سورةالتكوير {٨١} 81. AT-TAKWIIR
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ {١} 1. Když slunce bude SLOŽENO;
وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ {٢} 2. a hvězdy budou padati;
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ {٣} 3. a pohoří se hýbati;
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ {٤} 4. a velbloudice budou opuštěny;
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ {٥} 5. a divá zvěř bude shromážděna;
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ {٦} 6. a moře budou varem vřít;
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ {٧} 7. a duše (ke svým tělům) budou pojeny;
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ {٨} 8. a (dcerka) za živa zahrabaná bude tázána,
بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ {٩} 9. pro jakou vinu byla zabita;
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ {١٠} 10. když listy (knih) budou rozbaleny;
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ {١١} 11. a nebesa stranou stažena;
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ {١٢} 12. a pekla plamen rozdmýchán;
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ {١٣} 13. zahrada ráje pak přiblížena:
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ {١٤} 14. tu (každá) duše zví, co vykonala.
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ {١٥} 15. Aniž přisáhnout (nutno mi) při hvězdách zpátečných
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ {١٦} 16. jež běží rychle a skrývají se;
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ {١٧} 17. aniž při noci, když temno nadchází,
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ {١٨} 18. anebo jitru, když dechu nabírá —
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ {١٩} 19. že (Korán) jest rčením, jež pronesl posel vzácný,
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ {٢٠} 20. mocný před Pánem trůnu, pevný,
مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ {٢١} 21. jenž poslouchán jest a věrný.
وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ {٢٢} 22. Neníť soudruh váš Džinny posedlý,
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ {٢٣} 23. nýbrž viděl jej na obzoru jasném;
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ {٢٤} 24. aniž pro sebe chce podržeti věci skryté,
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ {٢٥} 25. aniž slova opakuje, jež vyřkl Satan kamenovaný.
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ {٢٦} 26. Kam tedy odcházíte?
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ {٢٧} 27. (Korán) jest pouze Napomenutím veškerenstvu;
لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ {٢٨} 28. těm z vás, kdož přímou chtějí stezkou jít;
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ {٢٩} 29. však nebudete toho chtít, leda by Bůh chtěl tomu, Pán světů veškerých.
Al-Qur'an Today @2006