سورةالاعلى {٨٧} 87. AL-A´LAA
سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى {١} 1. Прославяй пречистото име на твоя Господ, Върховния,
الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ {٢} 2. Който сътвори и осъразмери,
وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ {٣} 3. Който прецени и напъти,
وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ {٤} 4. Който изважда [тревата на] пасбището
فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ {٥} 5. и го превръща в черно стърнище!
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسَىٰ {٦} 6. Ще ти дадем да четеш [Корана, о, Мухаммад] и не ще забравиш,
إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ {٧} 7. освен каквото Аллах пожелае. Той знае явното и скритото.
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ {٨} 8. И ще те улесним за лесното.
فَذَكِّرْ إِنْ نَفَعَتِ الذِّكْرَىٰ {٩} 9. Напомняй, ако има полза от напомнянето!
سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَخْشَىٰ {١٠} 10. Ще си спомни онзи, който се страхува.
وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى {١١} 11. И ще се отдръпне от това най-лошият,
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ {١٢} 12. който ще гори в най-големия Огън.
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ {١٣} 13. После там нито ще умре, нито ще е жив.
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّىٰ {١٤} 14. Сполучил е онзи, който се пречиства
وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ {١٥} 15. и споменава името на своя Господ, и отслужва молитвата.
بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا {١٦} 16. Да, предпочитате земния живот,
وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ {١٧} 17. но отвъдният е по-хубав и по-дълготраен.
إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ {١٨} 18. Това е [записано] в предишните писания -;
صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ {١٩} 19. писанията на Ибрахим и на Муса.
Al-Qur'an Today @2006