سورةالبلد {٩٠} 90. AL-BALAD
لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ {١} 1. Betohem në këtë qytet!
وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ {٢} 2. E ti je që gjendesh në këtë qytet!
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ {٣} 3. Betohem në prindin dhe në atë që lind prej tij!
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ {٤} 4. Vërtet, Ne e krijuam njeriun në vështirësi të njëpasnjëshme.
أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ {٥} 5. A mendon ai, se atë nuk mund ta mposhtë askush?
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُبَدًا {٦} 6. E thotë: "Unë kam shpenzuar shumë pasuri!"
أَيَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ {٧} 7. A mendon ai se atë askush nuk e ka parë?
أَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ {٨} 8. A nuk i dhamë Ne atij dy sy?
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ {٩} 9. Edhe gjuhë e dy buzë?
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ {١٠} 10. Dhe i sqaruam atij për të dy rrugët.
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ {١١} 11. E ai nuk u hodh në përpjetëzen (rrugë e vështirë - qafëmalit).
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ {١٢} 12. E ç´gjë të mësoi ty se ç´është Akabe (rruga e vështirë)?
فَكُّ رَقَبَةٍ {١٣} 13. Është lirimi i një skllavi,
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ {١٤} 14. Ose dhënia e ushqimit në kohën kur mbretëron uria:
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ {١٥} 15. Ndonjë jetimi që është i afërt,
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ {١٦} 16. Ose ndonjë të varfëri që e ka molisur varfëria.
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ {١٧} 17. E pastaj të bëhej prej atyre që besuan, që këshilluan njëri-tjetrin për durim dhe që këshilluan për mëshirë (për ndihmë).
أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ {١٨} 18. Të tillët janë të zotët e anës së djathtë.
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ {١٩} 19. Ndërsa ata që nuk i besuan argumentet Tona, ata janë të të majtës.
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ {٢٠} 20. Kundër tyre është zjarri i mbyllur.
Al-Qur'an Today @2006