 |
| لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ {١} |
1. Nay, (it will never happen as the disbelievers desire.) I do swear by this city (of Makkah), |
| وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ {٢} |
2. When you will surely alight (as a conqueror) in this city. |
| وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ {٣} |
3. And (I cite as witness your) father (- Abraham) and (his exalted) son (- Ismâîl). |
| لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ {٤} |
4. We have certainly created a human being (to face obstacles and) to struggle hard (to achieve a marvelous goal). |
| أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ {٥} |
5. Does he think that no one will have power (to use) against him? |
| يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُبَدًا {٦} |
6. He will say, `I have wasted enormous wealth.´ |
| أَيَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ {٧} |
7. But does he think that no one sees him? |
| أَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ {٨} |
8. Have We not given him two eyes (to distinguish right from wrong); |
| وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ {٩} |
9. And a tongue and two lips (so that he can ask if he cannot see for himself), |
| وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ {١٠} |
10. And We have pointed out to him the two conspicuous high ways (of right and wrong)? |
| فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ {١١} |
11. Yet he would not attempt the uphill path of steep and difficult ascent. |
| وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ {١٢} |
12. And what should make you know what the uphill path of steep and difficult ascent is? |
| فَكُّ رَقَبَةٍ {١٣} |
13. (It is) the freeing of a captive (from the bondage of slavery, debt and other afflictions), |
| أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ {١٤} |
14. Or feeding in the time of famine |
| يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ {١٥} |
15. An orphan, near of kin, |
| أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ {١٦} |
16. Or a downtrodden poor man. |
| ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ {١٧} |
17. And what is even more, then he is of those who believe and exhort one another to be patiently persevering and exhort one another to be compassionate (towards God´s creation). |
| أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ {١٨} |
18. These (who follow this hard path) are the blessed ones (- the people of the right hand). |
| وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ {١٩} |
19. But those who denied Our Messages are the wretched ones (- the people of the left hand). |
| عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ {٢٠} |
20. There shall envelop them the Fire closed over (- a Fire the heat of which is not allowed to escape and they themselves cannot get out of it). |
 |