|
الرَّحْمَٰنُ {١} |
1. (Tuhan) Yang Maha Pemurah, |
عَلَّمَ الْقُرْآنَ {٢} |
2. Yang telah mengajarkan al Quran. |
خَلَقَ الْإِنْسَانَ {٣} |
3. Dia menciptakan manusia. |
عَلَّمَهُ الْبَيَانَ {٤} |
4. Mengajarnya pandai berbicara. |
الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ {٥} |
5. Matahari dan bulan (beredar) menurut perhitungan. |
وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ {٦} |
6. Dan tumbuh-tumbuhan dan pohon-pohonan kedua-duanya tunduk kepada-Nya. |
وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ {٧} |
7. Dan Allah telah meninggikan langit dan Dia meletakkan neraca (keadilan). |
أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ {٨} |
8. Supaya kamu jangan melampaui batas tentang neraca itu. |
وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ {٩} |
9. Dan tegakkanlah timbangan itu dengan adil dan janganlah kamu mengurangi neraca itu. |
وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ {١٠} |
10. Dan Allah telah meratakan bumi untuk makhluk(Nya). |
فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ {١١} |
11. Di bumi itu ada buah-buahan dan pohon kurma yang mempunyai kelopak mayang. |
وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ {١٢} |
12. Dan biji-bijian yang berkulit dan bunga-bunga yang harum baunya. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {١٣} |
13. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ {١٤} |
14. Dia menciptakan manusia dari tanah kering seperti tembikar, |
وَخَلَقَ الْجَانَّ مِنْ مَارِجٍ مِنْ نَارٍ {١٥} |
15. dan Dia menciptakan jin dari nyala api. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {١٦} |
16. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ {١٧} |
17. Tuhan yang memelihara kedua tempat terbit matahari dan Tuhan yang memelihara kedua tempat terbenamnya |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {١٨} |
18. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ {١٩} |
19. Dia membiarkan dua lautan mengalir yang keduanya kemudian bertemu, |
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَا يَبْغِيَانِ {٢٠} |
20. antara keduanya ada batas yang tidak dilampaui masing-masing. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٢١} |
21. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ {٢٢} |
22. Dari keduanya keluar mutiara dan marjan. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٢٣} |
23. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنْشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ {٢٤} |
24. Dan kepunyaan-Nya lah bahtera-bahtera yang tinggi layarnya di lautan laksana gunung-gunung. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٢٥} |
25. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ {٢٦} |
26. Semua yang ada di bumi itu akan binasa. |
وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ {٢٧} |
27. Dan tetap kekal Dzat Tuhanmu yang mempunyai kebesaran dan kemuliaan. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٢٨} |
28. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
يَسْأَلُهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ {٢٩} |
29. Semua yang ada di langit dan bumi selalu meminta kepada-Nya. Setiap waktu Dia dalam kesibukan. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٣٠} |
30. Maka nikmat Rabb-mu yang manakah yang kamu dustakan? |
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ {٣١} |
31. Kami akan memperhatikan sepenuhnya kepadamu hai manusia dan jin. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٣٢} |
32. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ تَنْفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانْفُذُوا ۚ لَا تَنْفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ {٣٣} |
33. Hai jama´ah jin dan manusia, jika kamu sanggup menembus (melintasi) penjuru langit dan bumi, maka lintasilah, kamu tidak dapat menembusnya kecuali dengan kekuatan. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٣٤} |
34. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِنْ نَارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنْتَصِرَانِ {٣٥} |
35. Kepada kamu, (jin dan manusia) dilepaskan nyala api dan cairan tembaga maka kamu tidak dapat menyelamatkan diri (dari padanya). |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٣٦} |
36. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
فَإِذَا انْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ {٣٧} |
37. Maka apabila langit telah terbelah dan menjadi merah mawar seperti (kilapan) minyak. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٣٨} |
38. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
فَيَوْمَئِذٍ لَا يُسْأَلُ عَنْ ذَنْبِهِ إِنْسٌ وَلَا جَانٌّ {٣٩} |
39. Pada waktu itu manusia dan jin tidak ditanya tentang dosanya. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٤٠} |
40. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ {٤١} |
41. Orang-orang yang berdosa dikenal dengan tanda-tandannya, lalu dipegang ubun-ubun dan kaki mereka. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٤٢} |
42. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ {٤٣} |
43. Inilah neraka Jahannam yang didustakan oleh orang-orang berdosa. |
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ {٤٤} |
44. Mereka berkeliling di antaranya dan di antara air mendidih yang memuncak panasnya. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٤٥} |
45. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ {٤٦} |
46. Dan bagi orang yang takut akan saat menghadap Tuhannya ada dua surga. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٤٧} |
47. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?, |
ذَوَاتَا أَفْنَانٍ {٤٨} |
48. kedua surga itu mempunyai pohon-pohonan dan buah-buahan. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٤٩} |
49. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ {٥٠} |
50. Di dalam kedua surga itu ada dua buah mata air yang mengalir |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٥١} |
51. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
فِيهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ {٥٢} |
52. Di dalam kedua surga itu terdapat segala macam buah-buahan yang berpasangan. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٥٣} |
53. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ {٥٤} |
54. Mereka bertelekan di atas permadani yang sebelah dalamnya dari sutera. Dan buah-buahan di kedua surga itu dapat (dipetik) dari dekat. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٥٥} |
55. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ {٥٦} |
56. Di dalam surga itu ada bidadari-bidadari yang sopan menundukkan pandangannya, tidak pernah disentuh oleh manusia sebelum mereka (penghuni-penghuni surga yang menjadi suami mereka), dan tidak pula oleh jin. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٥٧} |
57. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ {٥٨} |
58. Seakan-akan bidadari itu permata yakut dan marjan. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٥٩} |
59. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ {٦٠} |
60. Tidak ada balasan kebaikan kecuali kebaikan (pula). |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٦١} |
61. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
وَمِنْ دُونِهِمَا جَنَّتَانِ {٦٢} |
62. Dan selain dari dua surga itu ada dua surga lagi |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٦٣} |
63. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
مُدْهَامَّتَانِ {٦٤} |
64. Kedua surga itu (kelihatan) hijau tua warnanya. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٦٥} |
65. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ {٦٦} |
66. Di dalam kedua surga itu ada dua buah mata air yang memancar. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٦٧} |
67. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ {٦٨} |
68. Di dalam keduanya (ada macam-macam) buah-buahan dan kurma serta delima. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٦٩} |
69. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ {٧٠} |
70. Di dalam surga itu ada bidadari-bidadari yang baik-baik lagi cantik-cantik. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٧١} |
71. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
حُورٌ مَقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ {٧٢} |
72. (Bidadari-bidadari) yang jelita, putih bersih, dipingit dalam rumah. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٧٣} |
73. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ {٧٤} |
74. Mereka tidak pernah disentuh oleh manusia sebelum mereka (penghuni-penghuni surga yang menjadi suami mereka), dan tidak pula oleh jin. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٧٥} |
75. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ {٧٦} |
76. Mereka bertelekan pada bantal-bantal yang hijau dan permadani-permadani yang indah. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ {٧٧} |
77. Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? |
تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ {٧٨} |
78. Maha Agung nama Tuhanmu Yang Mempunyai Kebesaran dan Karunia. |
|